Performance of a traditional song

Recording of a group performance of a song.
Date: [1970,1986]
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library
Performance of the song "Twinkle Twinkle Little Star" transcript

Performance of the song "Twinkle Twinkle Little Star"

Recording of the song Twinkle Twinkle Little Star first in Mizo, then in English.
Date: November 18, 1985
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Performance of zaikhawm hla

Recording of the Mizos of Tezpur singing in Tezpur, Assam. These songs are in the zaikhawm hla style, which is a group singing style. zai means "to sing", khawm means "together," hla means "song". This type of music is often sung after a big meal or event, such as funerals or Christmas celebrations. People often get up and dance during these performances. . A second drum can also be heard.
Date: [1970,1986]
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Performance of zaikhawm hla

Recording of the Mizos of Tezpur singing Christmas songs in Tezpur, Assam. These songs are in the zaikhawm hla style, which is a group singing style. zai means "to sing", khawm means "together," hla means "song". This type of music is often sung after a big meal or event, such as funerals or Christmas celebrations. People often get up and dance during these performances.
Date: December 29, 1985
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Performance of zaikhawm hla

Recording of the Mizos of Tezpur singing in Tezpur, Assam. These songs are in the zaikhawm hla style, which is a group singing style. zai means "to sing", khawm means "together," hla means "song". This type of music is often sung after a big meal or event, such as funerals or Christmas celebrations. People often get up and dance during these performances.
Date: November 23, 1985
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Performance of zaikhawm hla at Christmas

Recording of the Mizos of Tezpur singing Christmas songs in Tezpur, Assam. These songs are in the zaikhawm hla style, which is a group singing style. zai means "to sing", khawm means "together," hla means "song". This type of music is often sung after a big meal or event, such as funerals or Christmas celebrations. People often get up and dance during these performances.
Date: December 29, 1985
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Performance of zaikhawm hla at Christmas

Recording of the Mizos of Tezpur singing Christmas songs in Tezpur, Assam. These songs are in the zaikhawm hla style, which is a group singing style. zai means "to sing", khawm means "together," hla means "song". This type of music is often sung after a big meal or event, such as funerals or Christmas celebrations. People often get up and dance during these performances. In this song, a woman calls out the verses and the rest of the group responds.
Date: December 29, 1985
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Performance of zaikhawm hla at Christmas

Recording of the Mizos of Tezpur singing Christmas songs in Tezpur, Assam. These songs are in the zaikhawm hla style, which is a group singing style. zai means "to sing", khawm means "together," hla means "song". This type of music is often sung after a big meal or event, such as funerals or Christmas celebrations. People often get up and dance during these performances.
Date: December 29, 1985
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Performance of zaikhawm hla at Christmas

Recording of the Mizos of Tezpur singing Christmas songs in Tezpur, Assam. These songs are in the zaikhawm hla style, which is a group singing style. zai means "to sing", khawm means "together," hla means "song". This type of music is often sung after a big meal or event, such as funerals or Christmas celebrations. People often get up and dance during these performances.
Date: December 29, 1985
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Performance of zaikhawm hla at Christmas

Recording of the Mizos of Tezpur singing in Tezpur, Assam. These songs are in the zaikhawm hla style, which is a group singing style. zai means "to sing", khawm means "together," hla means "song". This type of music is often sung after a big meal or event, such as funerals or Christmas celebrations. People often get up and dance during these performances.
Date: December 29, 1985
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Recording of a church service

Recording of a church service in Mizoram.
Date: [1970,1986]
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Recording of a radio broadcast

Recording of a radio broadcast including multiple songs.
Date: [1970,1985]
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Retelling of Lalruanga leh Keichala

Recording a retelling of Lalruanga and Keichala, a traditional narrative about a being that is a tiger (keimi) that can take on human form. This story has several episodes involving magic and mythology.
Date: September 18, 1985
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Retelling of Liandova and His Brother

Recording of a traditional story about two brothers who are both poor orphans. The story describes their struggles, and how they never had enough food to eat. Later on, they get lucky by finding the insides of a python that the villagers had skinned and cut up. The brothers take the insides to eat, but find valuable gems inside and become rich. The moral of the story is that you should never look down on the poor and the orphans.
Date: September 18, 1985
Creator: Chhangte, Lalnunthangi
System: The UNT Digital Library

Conversation about church and history

Recording of visitors discussing the local church and history.
Date: [1970,1976]
Creator: Hminga, C. L.
System: The UNT Digital Library

Conversation during a visit with friends

Recording of informal conversation when friends come to visit Thangpuii
Date: [1970,1976]
Creator: Hminga, C. L.
System: The UNT Digital Library

Conversation with a child

Recording of a conversation with a child.
Date: [1970,1976]
Creator: Hminga, C. L.
System: The UNT Digital Library

Letter to C. L. Rema

Recording of a letter to Thangi's parents discussing plans for Christmas.
Date: [1970,1976]
Creator: Hminga, C. L.
System: The UNT Digital Library

Monologue about a father

Recording of a Mizo speaker talking about their father.
Date: [1970,1976]
Creator: Hminga, C. L.
System: The UNT Digital Library

Performance of a traditional song

Recording of children singing while their father is giving them guidance.
Date: [1970,1976]
Creator: Hminga, C. L.
System: The UNT Digital Library

Performance of John 11:11 in song

Recording of John 11:11 translated into Mizo. Liandala is singing the translation to a melody that he composed.
Date: [1970,1976]
Creator: Hminga, C. L.
System: The UNT Digital Library

Performance of Psalm 126

Recording of Psalm 126 translated into Mizo. Liandala is singing the psalm to a melody that he composed.
Date: [1970,1976]
Creator: Hminga, C. L.
System: The UNT Digital Library

Performance of songs and the Mizo alphabet

Recording of children singing and reciting the alphabet.
Date: [1970,1986]
Creator: Hminga, C. L.
System: The UNT Digital Library

Letter to a family member: jokes

Recording of a personal letter to a family member who is traveling which includes jokes in the style of stories. One story is about a man selling his rice on the black market to secretly get money and buy alcohol, even though he lives by himself and doesn't need to hide his drinking from anybody.
Date: November 18, 1985
Creator: Lalawia
System: The UNT Digital Library