States

Fieldwork Notes: Notebook II (open access)

Fieldwork Notes: Notebook II

Field notes taken during linguistics research on the Burushaski language, including work on the Srinagar dialect of Burushaski.
Date: 2004
Creator: Munshi, Sadaf
Object Type: Book
System: The UNT Digital Library

Dataset for a retelling of the Pear Story: Beshot

Dataset generated for analysis of The Pear Story as told by Beshot Khullar. The data set includes a sound recording, transcription with an English translation, flextext files (from Fieldworks Language Explorer), and accompanying derivative files.
Date: 2008
Creator: Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type: Dataset
System: The UNT Digital Library
Transcription: Traditional story about Sombeel (open access)

Transcription: Traditional story about Sombeel

Transcript for The Story of Sombeel by Sankhil Thampol Khularnu of Thamlakhuren Village Recorded by Daniel Tholung in 2000 as part of his collection on Lamkang culture and traditions.
Date: 2000
Creator: Chelliah, Shobhana Lakshmi; Utt, Tyler P. & Khular, Sumshot
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library

Dataset for a retelling of the Pear Story: Grace Sankhil

Dataset generated for the retelling of the Pear Story by Grace Sankhil. The dataset includes a transcription with an English translation, flextext files (from Fieldworks Language Explorer), and accompanying derivative files including metadata to be used with SILs SayMore.
Date: 2009
Creator: Chelliah, Shobhana Lakshmi & Khullar, Rengpu Rex
Object Type: Dataset
System: The UNT Digital Library

Dataset for a retelling of the Pear Story: Robert

Dataset generated for a recording of Robert Leivon retelling the Pear Story. A transcription with an English translation, flextext files (from Fieldworks Language Explorer), and accompanying derivative files are included. The speaker was living in Delhi when the recording was made.
Date: January 13, 2009
Creator: Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type: Dataset
System: The UNT Digital Library

Dataset for a traditional story about the Squirrel

Dataset generated for the retelling of the traditional narrative Theipa paomin [The Squirrel Story]. The dataset includes a transcription with an English translation, flextext files (from Fieldworks Language Explorer), and accompanying derivative files that can be used with SIL'S SayMore.
Date: 2009
Creator: Khullar, Rengpu Rex
Object Type: Dataset
System: The UNT Digital Library

Dataset for a retelling of the Pear Story

Dataset generated for analysis of The Pear Story as told by Dilbung Kennedy (also known as D.B. Kennedy). The data set includes a sound recording, transcription with an English translation, flextext files (from Fieldworks Language Explorer), and accompanying derivative files.
Date: 2009
Creator: Chelliah, Shobhana Lakshmi & Dilbung, Kennedy
Object Type: Dataset
System: The UNT Digital Library

Dataset for discussion of naming systems, Part III

Shekarnong Sankhil explains traditional naming practices. This system is based on birth order.
Date: August 27, 2009
Creator: Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type: Dataset
System: The UNT Digital Library

Lamkang seminar program- Seminar on Culture and Origin of the Lamkangs 2006

Photograph of a program for a session of a seminar on Lamkang history origin, including an image on the left panel, and a list of sessions to be held December 1-2, 2006. The right panel of the tri-fold bulletin is only partially visible.
Date: December 1, 2006
Creator: Tholung, Daniel
Object Type: Photograph
System: The UNT Digital Library
United Nations Declarations on the Rights of Indigenous Peoples in Lamkang (open access)

United Nations Declarations on the Rights of Indigenous Peoples in Lamkang

Lamkang translation of UNDRIP by Sumshot Khular and published by Community Action and Research for Development with English text of declarations passed by the United Nations General Assembly in 2007 recognizing the history of indigenous peoples worldwide and outlining explicit rights that will be upheld by the UN.
Date: September 2008
Creator: United Nations. General Assembly
Object Type: Pamphlet
System: The UNT Digital Library
Souvenir: A Brief History of the Lamkang Origin Till Date (open access)

Souvenir: A Brief History of the Lamkang Origin Till Date

Souvenir program for the 3rd Totlangkam Festival (Lamkang Cultural Festival) held in 2008 at the LNKK Head Office in Manipur. It includes messages from various persons involved with the event, a brief history of the Lamkang culture, and information about the festival.
Date: 2008
Creator: Lamkang Naga Kver Kunpun
Object Type: Pamphlet
System: The UNT Digital Library
Analytical notes on Lamkang grammar (open access)

Analytical notes on Lamkang grammar

Handwritten notes on Lamkang language with a table of contents.
Date: May 2008
Creator: Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type: Report
System: The UNT Digital Library
Transcription: Retelling of the Angel Story (open access)

Transcription: Retelling of the Angel Story

Transcription of The Angel Story as told by Rengpu Rex Khullar of Phaaidaam village.
Date: 2009
Creator: Chelliah, Shobhana Lakshmi & Khular, Sumshot
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Notes on languages on Northeast India (open access)

Notes on languages on Northeast India

Handwritten notes on several langues of Northeast India in Assam, Nagaland, Manipur, Mizoram, and Arunachal Pradesh. Includes lists of languages, language name variants, hand drawn maps, and basic demographics of language communities. Notes on classification compare how the Linguistic Survey of India, Robert Schafer, and Geoffrey Marrison group these languages.
Date: April 2004
Creator: Burling, Robbins
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative on family history (open access)

Transcription: Personal narrative on family history

Transcription and free English translation of the recording of Raja Sakhawat Ali Khan, a speaker of Srinagar Burushaski, providing a personal account of his family history. He recalls how his ancestors came to Srinagar and settled there. In this account, Sakhawat talks about his fathers, and his brothers and their children, and his own children, and about their occupation, etc. Transcriptions are in Burushaski with translations in English.
Date: July 2003
Creator: Munshi, Sadaf
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Retelling of Baadil Jamaal (open access)

Transcription: Retelling of Baadil Jamaal

Transcription of the extended edition of Laila Khan reciting "Baadil Jamaal" in the Hunza dialect. This popular story tells of the love between a prince named Gakase Peibuluk and a fairy named Baadil Jamaal. Transcription in Burushaski with translations in English.
Date: Summer 2009
Creator: Munshi, Sadaf
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Traditional narrative about how people started building houses (open access)

Transcription: Traditional narrative about how people started building houses

This is a narrative about how people started building houses after the world was flooded. They watched animals build their houses, like wild boars and birds, and then collected the tools and materials to build houses. Then, they blessed the house.
Date: May 1, 2006
Creator: Mèrv̄m, Ráwang
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Conversation about establishing a literacy school (open access)

Transcription: Conversation about establishing a literacy school

This is a conversation between Rawang speakers discussing establishing a school for teaching Rawang in their area. The classes happen on Sundays or in the evenings. They worry that students feel discouraged when they don't know parts of their language, especially older learners, so they would like to start classes when students are younger. They make a plan to train more teachers and create more books.
Date: August 2008
Creator: LaPolla, Randy
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Description of marriage customs (open access)

Transcription: Description of marriage customs

This is a description of marriage customs. Both families send 'go-betweens' to mediate the agreement and discuss dowry. For the ceremony, the bride passes through a bundle of reeds, and a gift called "geumbang siya" is given. Sometimes, there are other gifts as well, and a feast. If someone cannot pay the dowry, elders may allow them to pay something later, at a time when they can afford it. He also describes the different practices of groups in surrounding areas, and compares traditional marriage customs to current ones affected by Christian influence. The speaker is from Krangku originally, but had moved to Putao several years before the time of recording.
Date: May 1, 2006
Creator: LaPolla, Randy
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Traditional narrative about a rich woman (open access)

Transcription: Traditional narrative about a rich woman

This is a traditional narrative about a rich woman who receives many marriage proppsals. But, she will not speak to the men who propose to her. She says will only respond to the man she loves. An orphaned boy goes to her house and tries to cook, and she yells at him that he's doing it wrong. Then, she has to marry him because she has spoken to him, so he must be the one she loves. The speaker, Vshaq Sangdong Pōng, is from the Mvtjùng valley, and is about 70 years old at the time of recording. He speaks the lower Mvtjùng variety.
Date: ?2006
Creator: LaPolla, Randy
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Description of fishing with fish traps (open access)

Transcription: Description of fishing with fish traps

This is a description of how fish traps are used to catch fish. Three main kinds of traps are described: longdip, made of rocks; nakung, a raised sieve after a dam to catch fish; and ngatong, a bamboo tube. The fishermen discuss how the traps are designed and placed, how fish are collected from them, and beliefs/taboos surrounding fishing. They also describe fishing practices followed in other villages, like using poison to kill fish or shooting them with small arrows.
Date: June 2006
Creator: LaPolla, Randy
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Retelling of Maghlot and Girkits (open access)

Transcription: Retelling of Maghlot and Girkits

Transcription and translation of the recording of Raja Jamsheed Ali Khan narrating the story of "Maghlot ke Girkits" ('weasel and rat') in the Srinagar dialect. In this popular story two boys are born conjoined, and are separated by a knife. The two brothers are raised by two separate clans, always meeting in constant contention with each other, giving them the nicknames Maghlot ('weasel') and Girkits ('rat') for their physical and behavioral traits. Knowing the brothers would create instability, the king separates the kingdom into two halves, creating the divide between the Hunza and the Nagar people
Date: June 2008
Creator: Munshi, Sadaf
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Interlinear-glossed text: Retelling of An Old Man and King (open access)

Interlinear-glossed text: Retelling of An Old Man and King

Transcription, translation and linguistic analysis of the recording of Raja Safdar Ali Khan, a speaker of Srinagar Burushaski, narrating a popular story entitled "Mapher ke Tham" ('old man and king').
Date: Autumn 2004
Creator: Munshi, Sadaf
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Interlinear-glossed text: Retelling of The Fox and the Rooster (open access)

Interlinear-glossed text: Retelling of The Fox and the Rooster

Transcription, translation and linguistic analysis of the recording of Raja Safdar Ali Khan reciting "The Fox and The Rooster," a popular story in the Srinagar dialect of Burushaski. This popular story tells of a hungry fox and a boastful rooster, and advises children to be way of how they speak and act. Transcription in Burushaski with translations and analysis in English.
Date: June 2004
Creator: Munshi, Sadaf
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library