Elicitation of names of birds

This is a recording of an elicitation of names of birds in Mankiyali using corresponding English translation as prompts. The singular and plural forms of the nouns, along with any variant forms, are given. The contributor is Aurangzeb, a 34-year old male teacher.
Date: July 19, 2020
Creator: Aurangzeb
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Elicitation of color terms

Recording of an elicitation of color terms in Mankiyali accompanied by English translations. The masculine singular and plural and feminine singular and plural forms are provided for each color term. The contributor is Aurangzeb, a 34-year old male teacher.
Date: July 19, 2020
Creator: Aurangzeb
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song about love

This Liangmai traditional folk song was composed by Namsongwi of Nallong village and sung by W. Mathiusongbou of Tudon. The song talks about the love of the composer for his girl.
Date: October 19, 2021
Creator: Mataina, Wichamdinbo
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Interview about health practices

This is an interview about traditional health practices in the Lai community. The interviewee, born in 1979 is originally from Farrawn (Thantlang) and speaks Hakha, Kawl, Falam, and English. Interviews were collected as part of the Linguistically Underserved Communities and Health (LUCAH) project, which aims to make health information more accessible and culturally relevant for the Chin refugee community in order to ensure that they are getting clear and accurate information.
Date: March 19, 2021
Creator: unknown
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Interview about health practices

This is an interview about traditional health practices in the Lai community. The interviewee, born in 1996 is originally from Hakha and speaks Hakha, Kawl, and English. Interviews were collected as part of the Linguistically Underserved Communities and Health (LUCAH) project, which aims to make health information more accessible and culturally relevant for the Chin refugee community in order to ensure that they are getting clear and accurate information.
Date: March 19, 2021
Creator: unknown
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Interview about health practices

This is an interview about traditional health practices in the Lai community. The interviewee, born in 1993 is originally from Kawlram and speaks Hakha, Kawl, and English. Interviews were collected as part of the Linguistically Underserved Communities and Health (LUCAH) project, which aims to make health information more accessible and culturally relevant for the Chin refugee community in order to ensure that they are getting clear and accurate information.
Date: March 19, 2021
Creator: unknown
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song about love

The song was composed by Lungthonbuibou. According to the singer, the village of the composer is not clearly known, but people say he belongs to either Maguilong or Nkou village. The song is about the composer praising the beauty of a girl. It was sung by W. Mathiusongbou of Tudon village and recorded at Tamei.
Date: October 19, 2021
Creator: Mataina, Wichamdinbo
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Hinglung lui Nda ahu'

This song is about a boy addressing his lover who follows her parents advice and married another, and also about the life achievement of the singer Hinglung of L. Pabram village. The singer is from Chiang village, Tamenglong district Manipur.
Date: October 19, 2021
Creator: Mataina, Wichamdinbo
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library
Akha notebook 110 (open access)

Akha notebook 110

Handwritten notes and transcriptions of short narratives about creation, proverbs, agriculture, curses, spirits, pregnancy, whispering, smells, and grammar notes on adjectives and verb phrases.
Date: 1978-08-19/1982-03
Creator: Hansson, Inga-Lill
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library

Tape 57 Side A

Akha songs and narratives. Death Rituals II. 0-7 end of oq xhɛ̀ goq doq thó ə; 7-26 bjòn dɛq jà dɛq thó ə; 26-41 djɔ́ la tshɛ̀ thó ə; 41-[end] tshà àŋ tshà zə thó ə
Date: June 19, 1978
Creator: Hansson, Inga-Lill
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Tape 57 Side B

Akha songs and narratives. Continued from Side A. Death Rituals II. 0-5 tshà àŋ tshà zə thó ə; 5-25 abö́ bö́ ní thó ə; 25-[end] ö́zá thó ə
Date: June 19, 1978
Creator: Hansson, Inga-Lill
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Tape 34 Side A

Conversation II. 19/9-77
Date: September 19, 1977
Creator: Hansson, Inga-Lill
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library
Akha notebook 909 (open access)

Akha notebook 909

Handwritten notes and English translations of Akha songs and narratives originally transcribed in Akha notebooks 1-87, lists of birds mentioned in narratives and seen in the zoo, and comparisons of vernacular and ritual Akha.
Date: 1988-01-19/1999-03-19
Creator: Hansson, Inga-Lill
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library

Demonstration of Nêpo appeasement rituals

Mr. Karma Wangdi demonstrates the Bon ritual ceremonies used to appease Nêpo, a local ghost or spirit who steals the life force of humans. The name Nêpo is Dakpa for 'guest'. He can be appeased by raising prayer flags using mugwort and offering wine. Also present were Gajay and Wangdi's grandchildren.
Date: June 19, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Demonstration of Nêpo appeasement rituals

Mr. Karma Wangdi demonstrates the Bon ritual ceremonies used to appease Nêpo, a local ghost or spirit who steals the life force of humans. The name Nêpo is Dakpa for 'guest'. He can be appeased by raising prayer flags using mugwort and offering wine. Also present were Gajay and Wangdi's grandchildren.
Date: June 19, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Conversation and demonstration of Nêpo appeasement rituals

After a casual conversation, Mr. Karma Wangdi demonstrates the Bon ritual ceremonies used to appease Nêpo, a local ghost or spirit who steals the life force of humans. He appeases Nêpo, asking him to divert life's obstacles.
Date: June 19, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Conversation and demonstration of Nêpo appeasement rituals

After a casual conversation, Mr. Karma Wangdi demonstrates the Bon ritual ceremonies used to appease Nêpo, a local ghost or spirit who steals the life force of humans. He appeases Nêpo, asking him to divert life's obstacles.
Date: June 19, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Description of Tshong Tshongma appeasement rituals

Mr. Karma Wangdi describes the Bon ritual ceremonies used to appease Tshong Tshongma, the most sacred mountain in Eastern Bhutan. It is accessible only for four months per year due to local customs and myths. At over 4000m, Tshong Tshongma is a very important deity, especially to the people in its vicinity. They appease Tshong Tshongma before making offerings to the other local deities by raising three flags, burning three units of incense, and offering wine. When someone is seriously ill near Tshong Tshongma, they may offer an ox.
Date: June 19, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Performance of the Arpo dance ritual, part 8

'Arpo' is a generic term for the naked dance ritual practiced in Chema village, Trashiyangtse, Bhutan. Mr. Karma Wangdi is well-known for his efforts to sustain these rituals in Chema village. In this recording, he is concluding the dance with praise to the father, mother, son, and daughter, as well as the feast, the auspicious day, and to the people gathered for the dance ritual.
Date: June 19, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Description of Tshong Tshongma appeasement rituals

Mr. Karma Wangdi describes the Bon ritual ceremonies used to appease Tshong Tshongma, the most sacred mountain in Eastern Bhutan. It is accessible only for four months per year due to local customs and myths. At over 4000m, Tshong Tshongma is a very important deity, especially to the people in its vicinity. They appease Tshong Tshongma before making offerings to the other local deities by raising three flags, burning three units of incense, and offering wine. When someone is seriously ill near Tshong Tshongma, they may offer an ox.
Date: June 19, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of the Arpo dance ritual, part 8

'Arpo' is a generic term for the naked dance ritual practiced in Chema village, Trashiyangtse, Bhutan. Mr. Karma Wangdi is well-known for his efforts to sustain these rituals in Chema village. In this recording, he is concluding the dance with praise to the father, mother, son, and daughter, as well as the feast, the auspicious day, and to the people gathered for the dance ritual.
Date: June 19, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of the Arpo dance ritual, part 11

'Arpo' is a generic term for the naked dance ritual practiced in Chema village, Trashiyangtse, Bhutan. Mr. Karma Wangdi is well-known for his efforts to sustain these rituals in Chema village. In this recording, he is sings about the mythical king Ling, known as Gäser Gyelpo. Ling is travelling eastward to Hör, a mythical demonic kingdom.
Date: June 19, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of the Arpo dance ritual, part 11

'Arpo' is a generic term for the naked dance ritual practiced in Chema village, Trashiyangtse, Bhutan. Mr. Karma Wangdi is well-known for his efforts to sustain these rituals in Chema village. In this recording, he is sings about the mythical king Ling, known as Gäser Gyelpo. Ling is travelling eastward to Hör, a mythical demonic kingdom.
Date: June 19, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Performance of the Arpo dance ritual, part 5

'Arpo' is a generic term for the naked dance ritual practiced in Chema village, Trashiyangtse, Bhutan. Mr. Karma Wangdi is well-known for his efforts to sustain these rituals in Chema village. In this recording, he is asking the divine being again to fulfill his wishes: "May I have the best of everything?" The stanza is repeated before and after the sword dance.
Date: June 19, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library