Resource Type

Country

Interview about health practices

This is an interview about traditional health practices in the Lai community. The interviewee, born in 1970, is originally from Leitak and speaks Leitak, Senthang, Mara, Zotung, Lautu, Falam, Hakha, Kawl, and English. Interviews were collected as part of the Linguistically Underserved Communities and Health (LUCAH) project, which aims to make health information more accessible and culturally relevant for the Chin refugee community in order to ensure that they are getting clear and accurate information.
Date: June 4, 2021
Creator: unknown
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Interview about health practices

This is an interview about traditional health practices in the Lai community. The interviewee, born in 1965 is originally from Dongva and speaks Leitak, Senthang, Hakha, and Kawl. Interviews were collected as part of the Linguistically Underserved Communities and Health (LUCAH) project, which aims to make health information more accessible and culturally relevant for the Chin refugee community in order to ensure that they are getting clear and accurate information.
Date: June 5, 2021
Creator: unknown
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Interview about health practices

This is an interview about traditional health practices in the Lai community. The interviewee, born in 1965, is originally from Kalaymyo and speaks Lai and Kawl. Interviews were collected as part of the Linguistically Underserved Communities and Health (LUCAH) project, which aims to make health information more accessible and culturally relevant for the Chin refugee community in order to ensure that they are getting clear and accurate information.
Date: June 5, 2021
Creator: unknown
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Interview about health practices

This is an interview about traditional health practices in the Lai community. The interviewee, born in 1985 is originally from Ngaiphaipi and speaks Hakha, Mara, and Kawl. Interviews were collected as part of the Linguistically Underserved Communities and Health (LUCAH) project, which aims to make health information more accessible and culturally relevant for the Chin refugee community in order to ensure that they are getting clear and accurate information.
Date: June 11, 2021
Creator: unknown
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Interview about health practices

This is an interview about traditional health practices in the Lai community. The interviewee, born in 1982, is originally from Lungbang and speaks Hakha and Senthang (Lungbang). Interviews were collected as part of the Linguistically Underserved Communities and Health (LUCAH) project, which aims to make health information more accessible and culturally relevant for the Chin refugee community in order to ensure that they are getting clear and accurate information.
Date: June 11, 2021
Creator: unknown
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Interview about health practices

This is an interview about traditional health practices in the Lai community. The interviewee, born in 1978, is originally from Khanti Myoh and speaks Hakha, Zophei, Senthang, Kawl, Falam, and Mizo. Interviews were collected as part of the Linguistically Underserved Communities and Health (LUCAH) project, which aims to make health information more accessible and culturally relevant for the Chin refugee community in order to ensure that they are getting clear and accurate information.
Date: June 11, 2021
Creator: unknown
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Performance of Jali Putuli festival songs, dances, and rituals

Villagers of Jajikona Village introduce themselves and describe the festival, Jali Putuli Haba, or 'wedding of fake idols'. This is a traditional festival of the Bodo community, but not so common nowadays. It is still found in the Kamrup District of Assam, for example in Jajikona (Jarkona) village. The villagers believe that this festival is still rewarding. Here, two idols, bride and groom, made of straw are decorated with new clothes, colors, and garlands. Certain rituals are performed by the elderly people accompanied by music, song and dance while decorating the idols at one of the households. The main celebration takes place the next day when the idols are placed auspiciously within a cage specially built with banana trees and its barks. It is celebrated in an open field where all the villagers gather, offer prayers, and sing and dance in merriment to invoke and seek blessings from God. They believe that this particular ritual is performed in the name of Rain God, Deba Bwrai and Debi Burwi, Rawna and Rawni (Thunder and Lightening) for sufficient rain and good crops before they start farming activities in Summer.
Date: June 12, 2021
Creator: Basumatary, Prafulla
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library