Degree Discipline

Degree Level

Country

81 Matching Results

Results open in a new window/tab.

Cross-Language Comparison of Mismatched Annotation in Interlinear-Glossed Texts

This presentation explores the variation in interlinear-glossed text (IGT) in 5 closely related South-Central Tibeto-Burman languages with verb stem alternation, reduplicated adverbial modifiers, and pre-verbal directionals. While IGT is a rich representation of language, IGT for even closely related languages can look markedly different due to individual linguists’ divergent analyses. In comparing the discrepancies between representations of such features, we gain insight into the underlying analytic thinking of the annotator to reexamine and improve analyses.
Date: January 8, 2021
Creator: Burke, Mary & Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type: Presentation
System: The UNT Digital Library
Speech about language endangerment and political instability in the Balkans captions transcript

Speech about language endangerment and political instability in the Balkans

Video of a presentation from the 2020 workshop 'Language Then and Now: Language Endangerment and Political Instability.' Ana Roeschley discusses her experience of how political instability and violence break apart communities and erode their ability to pass down their written and spoken word in the Balkans. She talks about the siege of Sarajevo and the destruction of the National and University Library of Bosnia and Herzegovina.
Date: February 21, 2020
Creator: Burke, Mary
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library
Speech about language endangerment and political instability in rural Manipur captions transcript

Speech about language endangerment and political instability in rural Manipur

Video of a presentation from the 2020 workshop 'Language Then and Now: Language Endangerment and Political Instability.' Rex Khullar discusses his experience of how political instability and violence break apart communities and erode their ability to pass down their written and spoken word in the hills of Manipur, India. He talks about how village life can be disrupted when children have to go to larger cities to make money for their families.
Date: February 21, 2020
Creator: Burke, Mary
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Janita Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a housewife with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. She is 38 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Jagadindu Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 62 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Sreepada Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker who speaks Bengali, Hindi, English, and Assamese in addition to Dimasa. He is 75 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Snigda Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a housewife with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. She is 52 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Sanjib Laobangdisa describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a worker who speaks Bengali, Hindi, Nagamese, and Assamese in addition to Dimasa. He is 46 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Sneha Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a student with a MA education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. She is 23 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Nayan Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a worker with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 59 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Biswajit Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker who is 63 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Bijoy Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a government worker with a BA education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 34 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Usha Rani Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired teacher who speaks Bengali, Hindi, and Assamese in addition to Dimasa. She is 70 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Sabita Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a housewife who is 56 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Discussion about Zangskari traditions and the winds of change captions transcript

Discussion about Zangskari traditions and the winds of change

In this enlightening discussion, Prof. Tadeusz Slupski of Poland, a visitor to Zangskar since November 1977, discusses the cultural shifts over the decades with a couple from Sani village. Slupski narrates the socio-cultural transformations he witnessed since his initial visit and invites the couple to expand on these changes from their firsthand experiences. They discuss the nuances of the architectural evolution of Zangskari houses, delving into traditional heating and lighting methods, recalling cherished olden poems, songs, and dances—emphasizing the "chham" (Chham) dance and costumes, and reminisce about traditional weddings marked by horseback marriage processions. Dr. Jamphel Sheyan, Assistant Professor of English at GMDC, skillfully interprets the conversation, bridging Zangskari and English. Recorded in Sani village, Ladakh Union Territory, India.
Date: August 7, 2022
Creator: Dolma, Yangchan
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library
Discussion about Zangskari royal legacy and societal shifts captions transcript

Discussion about Zangskari royal legacy and societal shifts

In this insightful discussion, Gyafo (King) Phuntsok Dawa, the King of Padum, answers the questions raised on Zangskar and its history by Dr. Tadeusz Slupski, a regular visitor to Zangskar since 1977. Gyafo Dawa delves into the rich heritage of his lineage and the Zangskari royal family. He recounts the pivotal moment in June 1948 when Zangskar faced invasion from Pakistani forces, prompting his father and the entire family, accompanied by Kushok Bakula Rimpoche, to seek refuge in Himachal Pradesh. Dr. Slupski further inquires about the demographics of Zangskar, leading the discussion towards the significant societal and cultural changes Zangskar has experienced over the past four and a half decades, since he first visited. Recorded in Old Padum village, Ladakh Union Territory, India.
Date: August 9, 2022
Creator: Shaikh, Maaz
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Amplifying Community Voices in Language Archives Through Participatory Archiving

Presentation from a panel, "Considering Individual and Community Contexts Within Information Pedagogy, Scholarship, and Practice," that was held virtually for the 83rd Annual Meeting of the Association for Information Science & Technology (ASIS&T). This portion of the panel focuses on the author's research into community-based language research (CBLR) and the Lamkang language.
Date: October 25, 2020
Creator: Burke, Mary
Object Type: Presentation
System: The UNT Digital Library
Discussion about Rabha language documentation activities transcript

Discussion about Rabha language documentation activities

Group discussion about ongoing language documentation activities in the Rabha community.
Date: June 3, 2023
Creator: Basumatary, Prafulla
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Uday Chand Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 70 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Bibhuti Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker with a high school education who speaks Bengali and Hindi in addition to Dimasa. He is 60 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Hemon Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a housewife with a high school education who speaks Bengali and Hindi in addition to Dimasa. She is 58 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Sadhan Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a worker who speaks Bengali, Hindi, Manipuri, English, and Assamese in addition to Dimasa. He is 51 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Bijan Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and Assamese in addition to Dimasa. He is 64 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Brojogopal Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 70 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
Object Type: Text
System: The UNT Digital Library