77 Matching Results

Results open in a new window/tab.

Spinning threads from silkworm cocoons captions transcript

Spinning threads from silkworm cocoons

Joya Medok Doley demonstrates the process of extracting silk threads from a silkworm cocoon bundle called takuri kénam. The silkworms are fed green leaves and kept in a dark room to mature. Once they have formed cocoons, the cocoons are grouped and rolled in a bamboo roller called takpín. From the takpín, silk threads are extracted into a second roller which is thinner, called poːpi.
Date: July 23, 2023
Creator: Doley, Normoda
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Personal narrative about a pilgrimage to Tawang, part 2

Mrs. Humchung is one of the oldest people living in Thragom village. She describes when she went to see His Holiness Dalai Lama in the 1980s. The says that, during that visit, she, her husband, and fellow villagers spent around one month waiting for His Holiness Dalai Lama. They were hosted by a relative of her husband. She also went into the field to help her host with farming, collecting firewood, making alcohol, and constructing the house. She explains that, that this time, it was common for relatives in these two countries to host each other for these visits.
Date: July 20, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Personal narrative about a pilgrimage to Tawang, part 1

Mrs. Humchung is one of the oldest people living in Thragom village. She describes an annual pilgrimage to Tawang, saying this was most celebrated among the older generation of Dakpa in Thragom, Bamchang, Rinzentangpang, Dukti, and Namdhi villages. The event was seen as a way to connect back with relatives across the India-Bhutan border. They usually went to witness Tawang Torgya, a three days mask dance festival. It took around three days by foot to reach Tawang in Arunachal Pradesh, India when road links were not yet there across the border.
Date: July 20, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Historical narrative about the Sero family

Mrs. Humchung is one of the oldest people living in Thragom village. She describes the lineage of Sero which originated in Tawang in Arunachal Pradesh, India. She says Mr. Damba Tashi is first among the holders of the golden lineage of Sero. As a mark of respect to him, his descendants keep a long ponytail, even if they shave. She says the lineage started when Damba Tashi married the princess of the serpent world. Mrs. Humchung says she came to know about these stories through marriage to Damba Tashi’s descendants.
Date: July 20, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Description of millet plantation, part 2

Mrs. Humchung is one of the oldest people living in Thragom village. She describes the process of millet plantation, saying there are two ways to plant millet. One is planted before the magpie departs, and another is planted when the magnolia flower blossoms. The latter one is not transplanted. In the past, when people forgot to plant seedlings before the arrival of the magpie, they would make the sound of the magpie and plant the millet when the magpie leaves instead.
Date: July 20, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Description of millet plantation, part 1

Mrs. Humchung is one of the oldest people living in Thragom village. She describes the process of millet plantation. Firstly, they planted seedlings of millet, and after a few weeks, they made the soil loose. She says they practiced the labor exchange program, where they didn’t make cash payments to workers. During the break, they are offered fermented wine in an ox horn. Before millet plantation, they would get goats from Tawang in Arunachal Pradesh, India, and use the manure as fertilizer. She says that millet was planted before the arrival of the magpie, and that planting millet after the arrival of the magpie was considered late and generally wouldn’t have a good yield.
Date: July 20, 2022
Creator: Tshewang, Tashi
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library
[News Clip: India Flood] captions transcript

[News Clip: India Flood]

B-roll video footage from the KXAS-TV/NBC station in Fort Worth, Texas, to accompany a news story.
Date: July 22, 1993, 5:00 p.m.
Creator: KXAS-TV (Television station : Fort Worth, Tex.)
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Taponmai liu'

The composer of the song sing praises of the girls of Tapon village.
Date: July 18, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Ngaisang lui'

This is a song of Ngaisang. In this song the composer laments a lost love.
Date: July 18, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Kaihui lui'

This is a song of Kaiguiyang, also known as Kaihui. He is one of the most well-known heroes of the Liangmai. His story and songs are widely among the Liangmai villages. He is also well-known for courting numbers of ladies.
Date: July 18, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Hungenang lui'

This is a song of Hungenang, a legendary figure in Liangmai folklore. He is one of the most popular composers among the Liangmai, and there are many folk songs that are credited to him.
Date: July 18, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Guithuanang lui'

This is a song of Guithuanang of Tharon village. This song was composed as a conversation between two lovers expressing beauty, desire, and love for each other.
Date: July 7, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Khamping lui'

This is a song of Khamping, a legendary composer. This song talks about his failed relationship with a village damsel. His lover was given in marriage to a rich man of neighboring village by her parents.
Date: July 7, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Pui ram duang katen mai'

The singer asks the people who made the road, "have you seen my love come home yet? If you see her tell her to mark the way. Tell her to show me the way. I will come like a cattle that cannot be pulled."
Date: July 7, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Nang liu nadao suang'

This song talks about the beauty of a woman as she matures. It says, everything looks better when a girl becomes a woman.
Date: July 7, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'I lo kani liu to'

This is a song of expressing love between a man and woman. The man says, 'For the one I love I could bring the biggest bull. I can work the whole mountain. What do you say? My fair lady'. The woman responds, 'Oh bachelor! Stop teasing. Do not do as you wish. Do not mention about a bull You don’t have to pay anything. I will come for free'.
Date: July 7, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Hey kenglam lung'

This song is about the beauty of the village. It says that the village is better than any foreign land. The singer appeals to the villagers who have gone out of the village to return to the village.
Date: July 7, 2019
Creator: Dailiam, Binthu
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Akiluang tingnai phian kali'

This song laments that things have changed in the village after the singer's beloved (Mungimai) is married off to a foreign man. He sings, 'The sun ray has changed in my village. My land is no longer like the old days. The sound of pigeon has changed. My heartfelt regret is that I could not protect Mungimai.'
Date: July 7, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library
Oxford Pamphlets on Indian Affairs, Number 37, Assam (open access)

Oxford Pamphlets on Indian Affairs, Number 37, Assam

Book describing Assam's history, demographics, politics, and ethnic groups.
Date: July 1946
Creator: Ali, Alban & Lambert, Eric
Object Type: Book
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Kaihuii lui Niamning tu saojiu'

This song is about a boy, Kaihui, who appeals his village girls to not marry outside his village. The song was sang by the late Charakungliu of Nkou village. The recording was done at Nkou village (also called Takou village).
Date: July 11, 2011
Creator: Mataina, Wichamdinbo
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Rengsongnang lui Alui rong'

This folk song is about the composer’s (Rengsunnang of Katang village) glorious life and praise for his village. The singer of the song is the late Kulaibou of Maguilong village.
Date: July 1, 2011
Creator: Mataina, Wichamdinbo
Object Type: Sound
System: The UNT Digital Library

Performance of a village guarding song

Men would guard the village in bygone days. While doing their duty, they sing songs of various themes. In this song, two men who are guarding the village sang to each other expressing what they want to become in life.
Date: July 7, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a song of a mother mourning her daughter's death

This song talks about a mother who loved her daughter very much. The mother provided everything for her daughter, but the daughter was married off a man not of her choice. Unfortunately, the daughter died young and the mother mourned for her.
Date: July 7, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library

Performance of a song of advice to a village damsel

This is a song of advice to village damsel not to marry outside the village. The young woman was reminded that her village is better than other villages and she should marry someone from the village.
Date: July 7, 2019
Creator: Daimai, Kailadbou
Object Type: Video
System: The UNT Digital Library