Elicitation of gemination in a frame sentence

Recording of Mary Burke eliciting words with gemination in a frame sentence with Sumshot Khular. Each word is a noun ending in a consonant uttered in the frame 'ava ___=a ktxhaa ktxhaa', meaning 'that ___ is nice/beautiful' to observe the affect of the '=a' enclitic on the final consonant of the target word.
Date: November 14, 2017
Creator: Burke, Mary
System: The UNT Digital Library
Elicitation of paradigm of 'know' from Sumshot Khular transcript

Elicitation of paradigm of 'know' from Sumshot Khular

Tyler Utt eliciting the paradigm of the verb 'know' with Sumshot Khular.
Date: June 14, 2016
Creator: Utt, Tyler P.
System: The UNT Digital Library
Retelling of Maghlot and Girkits transcript

Retelling of Maghlot and Girkits

Recording of Raja Jamsheed Ali Khan reciting "Maghlot ke Girkits" ('weasel and rat') in the Srinagar dialect. In this popular story two boys are born conjoined, and are separated by a knife. The two brothers are raised by two separate clans, always meeting in constant contention with each other, giving them the nicknames Maghlot ('weasel') and Girkits ('rat') for their physical and behavioral traits. Knowing the brothers would create instability, the king separates the kingdom into two halves, creating the divide between the Hunza and the Nagar people.
Date: June 14, 2014
Creator: Munshi, Sadaf
System: The UNT Digital Library

Retelling of the traditional story 'Nmang racham'

This story is about Nmang and his orphan brother who were looked down by the society, but became rich later. The storyteller is from Namdilong village.
Date: April 14, 2014
Creator: Mataina, Wichamdinbo
System: The UNT Digital Library

Performance of a folk song 'Wijinthui lui Aram N-guinong ting ran'

This song is about the composer's (Wijinthui) life, his love for his village, and his love life.
Date: July 14, 2011
Creator: Mataina, Wichamdinbo
System: The UNT Digital Library

Performance of an occasional folk song 'Hey aliw'

This is an agricultural folk song sung at the end of the day’s farm work calling co-farm workers to return home. The singer of the song is from Maguilong village.
Date: July 14, 2011
Creator: Mataina, Wichamdinbo
System: The UNT Digital Library

Reading of basic word list, part 2

Reading of a basic word list in Sakachep. Words from multiple semantic domains are given in alphabetical order by English gloss. Each word is repeated three times in isolation by Rebecca Sakachep, a native speaker who is 17 years old at the time of recording.
Date: September 14, 2013
Creator: Haokip, Pauthang
System: The UNT Digital Library

Reading of basic word list, part 1

Reading of a basic word list in Sakachep. Words from multiple semantic domains are given in alphabetical order by English gloss. Each word is repeated three times in isolation by Rebecca Sakachep, a native speaker who is 17 years old at the time of recording.
Date: September 14, 2013
Creator: Haokip, Pauthang
System: The UNT Digital Library