6 Matching Results

Results open in a new window/tab.

Lyrics of the Choir of the Royal Daughters

Access: Use of this item is restricted to the UNT Community
The Jalakeli of the Ningol Pala, the Choir of the Royal Daughters, comprises of 6 compositions. Their lyrics are published here in the order in which they are sung. They date to the 19th century royal court of Manipur; the sixth is from the first part of the 20th century. The first four lyrics are called padavali, songs of praise to Lord Krishna and his consort the Lady Radha. They were composed during the reign of Maharaja Narasingh (regent 1834-1844; r.1844-1850) but gathered in a collection during the reign of his nephew Maharaja Chandrakirti (1834-44; 1850-1886). The first lyric is attributed to Ghanashyamara Das, and the second to Basu Ghosh; the fourth is by Kabi Karnapur. All were Bhakti poets of Bengali origin. The lyricist of the third padavali is unknown. All four are in Bangla, the language of worship and ritual in Manipur of the time. The fifth and sixth lyrics are called rachna, a lyrical form response of appreciation upon listenging to the Jalakeli. The fifth lyric (and the first rachna) also in Bangla, is attributed to Maharaja Narasingh himself and is in Sanskrit. It is reputed to have been composed upon the funeral services of his guru, …
Date: 2017
Creator: unknown
System: The UNT Digital Library

Asangba Nongjabi

Access: Use of this item is restricted to the UNT Community
This version of the Asangba Nongjabi (Crimson Rainclouds) is in Manipuri using the Roman script.
Date: 2017
Creator: Binodini, 1922-2011
System: The UNT Digital Library

Meitei Mayek Primer

Access: Use of this item is restricted to the UNT Community
Primer for Meitei Mayek for teaching in Kindergarten and Class 1, Board of Secondary Education, Manipur. By L. Basanta Kumar Meitei, Prime Publication.
Date: unknown
Creator: Kumar, L. Basanta
System: The UNT Digital Library
Scripts for conversational vignette (open access)

Scripts for conversational vignette

Typed and handwritten conversation scripts translated from Manipuri to Lamkang. Conversation topics include riding the bus, staying at a hotel, visiting a market, getting a haircut, talking on the phone, and meeting colleagues.
Date: May 20, 2008
Creator: Thounaojam, Harimohon
System: The UNT Digital Library
Analytical notes on the Manipuri dative case marker (open access)

Analytical notes on the Manipuri dative case marker

Typed analytical notes on the various uses of the dative case marker -tə in Manipuri, including examples from original field notes, parallel English translations, and linguistic analysis in English. The dative marker is used to indicate indirect objects, possession, and spatial and temporal distinctions.
Date: 2005/2010?
Creator: Chelliah, Shobhana Lakshmi
System: The UNT Digital Library

Binodini's Asangba Nongjabi (Manipuri in Meitei Mayek)

Access: Use of this item is restricted to the UNT Community
This Manipuri Learning Module is a group of interlinked language, linguistics, literature and AV components based on Asangba Nongjabi, a modern Manipuri play by M. K. Binodini Devi. It is designed to be a learning tool for English-speaking, non-Manipuri scholars and students to learn Manipuri, while gaining insight into Manipuri culture and society with a classic of modern Manipuri literature. It is an initiative of Imasi: The Maharaj Kumari Binodini Devi Foundation of Manipur.
Date: unknown
Creator: Binodini, 1922-2011 & Roy, L. Somi
System: The UNT Digital Library