Resource Type
Collection
Serial/Series Title
Degree Department
Country
Language
Results:
1 - 24 of
65
next
The Jalakeli Project: Women and Education, and the Role of the House of Narasingh
Access:
Use of this item is restricted to the UNT Community
An interview with Thoidingjam Lakshmipriya Devi and Huidrom Anuradha Devi. daughters of Maharaj Kumari Angousana Devi, of the Shree Shree Govinda Jiu Jalakeli Pala of Manipur. On getting their education, the establishment of Dhanamanjuri University in Manipur by their grandmother Maharani Dhanamanjuri Devi; their education and teachers at Tamphasana Girls High School founded by their aunt Maharaj Kumari Tamphasana Devi; and the founding of Tombisana Boys High School by their second aunt Maharaj Kumari Tombisana Devi.
Date:
2017
Creator:
Rajkumar, Rajeev
Object Type:
Video
System:
The UNT Digital Library
The Jalakeli Project: Thoidingjam Lakshmipriya Devi Interview on Jalakeli and Organization
Access:
Use of this item is restricted to the UNT Community
Thoidingjam Lakshmipriya Devi talks about the Jalakeli. She is the President of the Shree Shree Govinda Jiu Jalakeli Pala. The interview is in Manipuri and in 8 parts: 1) How I came to the Jalakeli 2) My mother Maharaj Kumari Angousana Devi 3) My grandmother Maharani Dhanamanjuri Devi: How she started the Choir of the Daughters-in-Law 4) The Songs of the Choir of the Daughters: The Patronage of the Maharajas 5) How I organize the Jalakeli 6) My aunt Maharaj Kumari Binodini Devi: Why she never joined the Jalakeli 7) Where and When the Jalakeli is Offered 8) Remembering their Names: The Invisibility of Women in Manipur's Recorded History The Jalakeli is a HIndu Vaishnav women's performance ritual offered by the two choirs of the Shree Shree Govinda Jiu Jalakeli Pala. The main summer ritual is held every year on Buddha Purnima, the full moon of Kalen (9 May 2017) at the Shree Shree Govindajee Temple of the Royal Palace of Manipur. It is a cycle of songs sung in classical Manipuri sankirtana style by the royal women descendants of Maharaja Narasingh of Manipur (1792-1850). The songs praise Lord Krishna and Lady Radha as they come out to play with …
Date:
June 25, 2017
Creator:
Devi, Thoidingjam Lakshmipriya
Object Type:
Video
System:
The UNT Digital Library
Monologue about the importance of preserving culture
Recording of the Deputy Commissioner of Chandel, Indian Administrative Services officer, Mr. Nobert Disinang, speaking about the importance of preserving culture. He talked about the need to preserve Lamkang traditional dress, ornaments, and dance as the observed the uniqueness of Lamkang cultural items when compared to other tribes. Mr. Disinang shared these thoughts at a seminar he was invited to by the Lamkang students.
Date:
2004
Creator:
Tholung, Daniel
Object Type:
Sound
System:
The UNT Digital Library
Analytical discussion of Lamkang proverbs
Recording of a translation and discussion of Lamkang proverbs with conversation about the process in Manipuri (Meiteiron).
Date:
May 5, 2008
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Sound
System:
The UNT Digital Library
Photograph of a Manipuri manuscript
Photograph of a Manipuri manuscript, viewed through a plastic barrier. It is written in the Meithei Mayek script, a Brahmic abugida which has been in use since the 11th century. This specific manuscript discusses the art of the architecture and science of construction of houses, buildings, bridges, and walls.
Date:
2004
Creator:
Molinaro, Mary
Object Type:
Photograph
System:
The UNT Digital Library
Layout of a traditional Manipuri house
This is a diagram of the layout of a traditional Meithei house adapted from Chaki-Sircar's 1981 work. This diagram describes traditional customs and includes the Manipuri words for areas of the house.
Date:
1986~
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Image
System:
The UNT Digital Library
Analytical notes on noun phrases in Retelling of the Pear Story: Gopendro
These are analytical notes on the noun phrases that appear in the retelling of the Pear Story narrated by O. Bimola Devi. Each noun phrase in the text was coded for shape (full, pronoun, or zero), semantic role, morphemes present, referent (boy, basket, farmer, etc.), information status (active, first mention, old, previous subject), and clause type (main, subordinate). This is one of seven retellings of the Pear Story coded in this way. The purpose of this study is to understand how these various factors affect the shape of noun phrases in Manipuri.
Date:
unknown
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Dataset
System:
The UNT Digital Library
Interlinear-glossed text: Speech about the status of the Manipuri language
This is the interlinear-glossed text of an excerpt of the speech 'The Right Attitude, the Right Form', or 'Čəpčábə Phirép, Čəpčábə Wárép', originally given in 1989 by a political campaigner in Imphal, Manipur. The first page provides context of the status of the Manipuri language, noting that politically sensitive information has been redacted from the text. The interlinear-glossed text includes phonetic transcription, phonemic transcription, morpheme boundaries, word-level translation, and free translation.
Date:
2002~
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Dataset
System:
The UNT Digital Library
Interlinear-glossed text: Retelling of the Pear Story: Bimola
The Pear Story is a video stimulus commonly utilized in language documentation. Speakers are shown the silent six minute video and then asked to describe the events in the video. In the video, a young boy steals a basket of pears from a farmer, then shares the stolen pears with three boys. This is the interlinear-glossed text of O. Bimola Devi's retelling of the Pear Story including phonemic transcription, word-level translation, and free translation. The morpheme /nə/ is shown in red in the phonemic transcription.
Date:
September 21, 2007
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Dataset
System:
The UNT Digital Library
Animal word list with Latin names
This is a word list based on animals mentioned in "Manipuri to Manipuri and English Dictionary" by N. Kelchandra Singh and a book of Manipuri flora and fauna. The word list consists of four main columns (from left to right): the Latin name of the animal, the Manipuri name of the animal, the genus the animal belongs to, and the English name of the animal. There are two additional columns for notes from the researchers indicating the page numbers this species is found in the dictionary. Some rows are highlighted in light blue, It is written in the roman alphabet.
Date:
unknown
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Text
System:
The UNT Digital Library
Chainaron
This is an excerpt of Chainaron (The Art of War), a historical Manipuri manuscript originally written in the 16th century, during the reign of Maharaja Mangyamba of Manipur. Chainaron is a manuscript that outlines the rules of chivalry and includes stories about the settlement of the conflict. This excerpt is written in the Manipuri language, with text in the Bengali script. It includes an English preface written by N. Khelchadra Singh.
Date:
unknown
Creator:
unknown
Object Type:
Book Chapter
System:
The UNT Digital Library
District map of Manipur state
Old district map of Manipur state drawn for the reference grammar of the Manipuri language. Reproduced from Chelliah, Shobhana L. (1997). A grammar of Meitei. Berlin: Mouton de Gruyter.
Date:
unknown
Creator:
unknown
Object Type:
Map
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Reading of the Prodigal Son
This is a transcription of a Manipuri speaker's reading of the Prodigal Son parable from Luke 15:11-32. The first half is in Manipuri and the second half is a word-level English translation of the Manipuri. The English translation includes notes from the transcriber on the right side indicating grammatical features such as semantic roles, relative clauses, and complementizers.
Date:
2007~
Creator:
Fasalino, Kimberly
Object Type:
Text
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Retelling of the Pear Story: Harimohon
The Pear Story is a video stimulus commonly utilized in language documentation where speakers are shown the silent six minute video and then asked to describe it. In the video, a young boy steals a basket of pears from a farmer, then shares the stolen pears with three boys. This is a transcription of a retelling of the Pear Story by Harimohon Thounaojam in Manipuri. It is divided into two columns: Manipuri transcription is on the left; a loose word-by-word English translation is on the right.
Date:
2010
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Text
System:
The UNT Digital Library
Retelling of the Pear Story: Gopendro
The Pear Story is a video stimulus commonly utilized in language documentation where speakers are shown the silent six minute video and then asked to describe it. In the video, a young boy steals a basket of pears from a farmer, then shares the stolen pears with three boys. This is a recording of Gopendro’s retelling of the Pear Story.
Date:
1986~
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Sound
System:
The UNT Digital Library
Retelling of Kerkuhanjaba
This is a retelling of Kerkuhanjaba, a traditional Manipuri story.
Date:
1986
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Sound
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Retelling of the Pear Story: Harimohon
The Pear Story is a video stimulus commonly utilized in language documentation. Speakers are shown the silent six minute video and then asked to describe the events in the video. In the video, a young boy steals a basket of pears from a farmer, then shares the stolen pears with three boys. This is a transcription of Harimohon Thounaojam's retelling of the Pear Story marked for tone.
Date:
unknown
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Text
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Retelling of the Pear Story: Brojen
The Pear Story is a video stimulus commonly utilized in language documentation. Speakers are shown the silent six minute video and then asked to describe the events in the video. In the video, a young boy steals a basket of pears from a farmer, then shares the stolen pears with three boys. This is a transcription of Dr. H. Brojen's retelling of the Pear Story in Manipuri. The transcription includes tone marking.
Date:
2010~
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Text
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Retelling of the Pear Story: Surmangol, Gopendro & Bimola
The Pear Story is a video stimulus commonly utilized in language documentation. Speakers are shown the silent six minute video and then asked to describe the events in the video. In the video, a young boy steals a basket of pears from a farmer, then shares the stolen pears with three boys. This is a transcription of three retellings of the Pear Story in Manipuri by Dr. H. Surmangol Sharma, Gopendro Namairakpam, and O. Bimola Devi.
Date:
September 14, 2007
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Text
System:
The UNT Digital Library
Analytical notes on noun phrases in Retelling of the Pear Story: Harimohon
These are analytical notes on the noun phrases that appear in the retelling of the Pear Story narrated by O. Bimola Devi. Each noun phrase in the text was coded for shape (full, pronoun, or zero), semantic role, morphemes present, referent (boy, basket, farmer, etc.), information status (active, first mention, old, previous subject), and clause type (main, subordinate). This is one of seven retellings of the Pear Story coded in this way. The purpose of this study is to understand how these various factors affect the shape of noun phrases in Manipuri.
Date:
June 30, 2010
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Dataset
System:
The UNT Digital Library
Retelling of My Friend the Oil Lamp
This is a retelling of My Friend the Oil Lamp, a modern Manipuri folktale, narrated by Radhe Sham Singh.
Date:
1986~
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Sound
System:
The UNT Digital Library
Minimal pair word list
This is a word list of Manipuri written in the roman alphabet with accompanying English glosses. There are several minimal pairs from varying semantic domains.
Date:
February 26, 2004
Creator:
Aguilar, Amanda G.
Object Type:
Text
System:
The UNT Digital Library
Interlinear-glossed text: Retelling of the Pear Story: Brojen
The Pear Story is a video stimulus commonly utilized in language documentation. Speakers are shown the silent six minute video and then asked to describe the events in the video. In the video, a young boy steals a basket of pears from a farmer, then shares the stolen pears with three boys. This is the interlinear-glossed text of Dr. H. Brojen's retelling of the Pear Story including phonemic transcription, morpheme boundaries, word-level translation, and free translation.
Date:
September 14, 2007
Creator:
Blair, Evaline
Object Type:
Dataset
System:
The UNT Digital Library
Interlinear-glossed text: Retelling of the Pear Story: Surmangol
The Pear Story is a video stimulus commonly utilized in language documentation. Speakers are shown the silent six minute video and then asked to describe the events in the video. In the video, a young boy steals a basket of pears from a farmer, then shares the stolen pears with three boys. This is the interlinear-glossed text of two retellings of the Pear Story in Manipur including phonemic transcription, morpheme boundaries, word-level translation, and sentence-level free translation.
Date:
2007~
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
Object Type:
Text
System:
The UNT Digital Library