Access
Resource Type
Serial/Series Title
Country
Day
Language
12 Matching Results
Results open in a new window/tab.
Results:
1 - 12 of
12
Transcription: Traditional story about Ruunu and the Squirrel by Farngam Shilshi
Transcription of a retelling of Ruunu leh theipaa paomin (The Story of Ruunuu and the Squirrel), as narrated by Farngam Shilshi. Ruunu collects figs in the forest and meets a squirrel, who asks for a ride in the fig basket. The squirrel eats all the figs, leaving only the skins, and Ruunu curses
Date:
September 1, 2017
Creator:
Lamkang Literature and Education Committee
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Traditional story about the Boy and the Tiger
Transcription of a retelling of Buurling le humpii paa paomin (the Story of the Boy and the Tiger), as narrated by Kangten Shakhila. The elder brother's wife tells her husband to kill his younger brother. At first he just pretends to do so, and then he abandons his younger brother in a tree. There the younger brother meets a tiger who wants to eat fruit from the tree. The boy offers to feed the tiger but stabs him instead. [INCOMPLETE.]
Date:
September 1, 2017
Creator:
Chelliah, Shobhana Lakshmi
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Traditional story about She-frog and He-tiger
Transcription of a retelling of Uitxok nuu le humpii paa paomin (the Story of She-frog and He-tiger), as narrated by Rengting Shilshi. Monkeys lead a tiger to a she-frog, who threatens to eat the tiger. The tiger proposes that the two of them race, and that the winner eat the other. The frog rides on the tiger's tail and jumps off at the end, beating the tiger. The tiger proposes that they vomit to see who has eaten more meat. The tiger asks how it is that the frog vomits tiger fur, and she claims it is from all the tigers she has eaten. Frightened, the tiger flees. The story is collected during the LLEC workshop at Mantripantha Village.
Date:
September 1, 2017
Creator:
Shilshi, Rengting & Khular, Sumshot
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Traditional narrative about how people started building houses
This is a narrative about how people started building houses after the world was flooded. They watched animals build their houses, like wild boars and birds, and then collected the tools and materials to build houses. Then, they blessed the house.
Date:
May 1, 2006
Creator:
Mèrv̄m, Ráwang
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Monologue about courage and elders' wisdom
This is a monologue about the teachings of elders. He warns that people need to think carefully before judging. The speaker, Vshaq Sangdong Pōng, is from the Mvtjùng valley, and is about 70 years old at the time of recording. He speaks the lower Mvtjùng variety.
Date:
June 1, 2006
Creator:
LaPolla, Randy
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Traditional narrative about the origin of the Azeulam (the Azeu dance)
This is a narrative about how the Vzeu dance originated, recorded in Myitkyina. The Vzeu dance started when people wanted to express gratitude, so they imitated the butterflies and eagles. The speaker is from Krangku originally, but had moved to Putao several years before the time of recording. He also briefly describes the different beliefs and dances of groups in surrounding areas.
Date:
June 1, 2006
Creator:
LaPolla, Randy
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Description of marriage customs
This is a description of marriage customs. Both families send 'go-betweens' to mediate the agreement and discuss dowry. For the ceremony, the bride passes through a bundle of reeds, and a gift called "geumbang siya" is given. Sometimes, there are other gifts as well, and a feast. If someone cannot pay the dowry, elders may allow them to pay something later, at a time when they can afford it. He also describes the different practices of groups in surrounding areas, and compares traditional marriage customs to current ones affected by Christian influence. The speaker is from Krangku originally, but had moved to Putao several years before the time of recording.
Date:
May 1, 2006
Creator:
LaPolla, Randy
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Description of the mountains in the area
This is a description of the mountains near Dukdang, Putao, and others in surrounding areas. The speaker, Vshaq Sangdong Pōng, is from the Mvtjùng valley, and is about 70 years old at the time of recording. He speaks the lower Mvtjùng variety. He lists the mountains, and the groups that live in those areas. He tells which mountains have roads nearby, and how some have changed names over time.
Date:
June 1, 2006
Creator:
LaPolla, Randy
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Description of rivers and streams in the area
This is a description of the rivers and streams near Dukdang, Putao, and others in surrounding areas. The speaker, Vshaq Sangdong Pōng, is from the Mvtjùng valley, and is about 70 years old at the time of recording. He speaks the lower Mvtjùng variety. He lists the names of different rivers, and describes where they meet, and what roads or villages are near them.
Date:
June 1, 2006
Creator:
LaPolla, Randy
System:
The UNT Digital Library
Transcription: Traditional narrative about the orphan boy and the treasure
This is a traditional narrative about an orphan boy who finds treasure inside a gourd and becomes rich. The speaker, Vshaq Sangdong Pōng, is from the Mvtjùng valley, and is about 70 years old at the time of recording.
Date:
June 1, 2006
Creator:
LaPolla, Randy
System:
The UNT Digital Library
Akha notebook 107
Handwritten notes and transcriptions of the traditional narrative shà ziq ziq ə.
Date:
1978-11-01/1978-11-14
Creator:
Hansson, Inga-Lill
System:
The UNT Digital Library
Akha notebook 907
Handwritten notes and transcriptions of elicited sentences and noun phrases, a traditional narrative about building houses, and word lists including numerals 1-100, time, and pronouns.
Date:
February 1, 1989
Creator:
Hansson, Inga-Lill
System:
The UNT Digital Library