Resource Type

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Janita Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a housewife with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. She is 38 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Sreepada Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker who speaks Bengali, Hindi, English, and Assamese in addition to Dimasa. He is 75 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Snigda Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a housewife with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. She is 52 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Sanjib Laobangdisa describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a worker who speaks Bengali, Hindi, Nagamese, and Assamese in addition to Dimasa. He is 46 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Sneha Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a student with a MA education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. She is 23 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Biswajit Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker who is 63 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Usha Rani Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired teacher who speaks Bengali, Hindi, and Assamese in addition to Dimasa. She is 70 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Sabita Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a housewife who is 56 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Uday Chand Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 70 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Sadhan Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a worker who speaks Bengali, Hindi, Manipuri, English, and Assamese in addition to Dimasa. He is 51 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Animesh
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Jagadindu Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 62 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Nayan Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a worker with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 59 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Bijoy Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a government worker with a BA education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 34 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Bibhuti Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker with a high school education who speaks Bengali and Hindi in addition to Dimasa. He is 60 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Hemon Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a housewife with a high school education who speaks Bengali and Hindi in addition to Dimasa. She is 58 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Bijan Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and Assamese in addition to Dimasa. He is 64 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Brojogopal Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a retired government worker with a high school education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 70 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Raj Barman describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a student with a BA education who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 22 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Popula Barman describes her experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a housewife with a high school education who speaks Bengali and Hindi in addition to Dimasa. She is 50 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Transcription and translation into English. Manash Hasnu describes his experience during the 2022 Assam floods. The speaker is a student who speaks Bengali, Hindi, and English in addition to Dimasa. He is 25 years old at the time of recording.
Date: 2023
Creator: Barman, Moumita
System: The UNT Digital Library
System of Spelling in Lamkang by Lamkang Literature Society (open access)

System of Spelling in Lamkang by Lamkang Literature Society

A document in Lamkang detailing the spelling system of the Lamkang language and the names of months and days in Lamkang. Produced under the Lamkang Literature society. Written by Michael Bepol Sankhil as it President of the Lamkang Literature Society.
Date: September 25, 2002
Creator: Bepol, Michael
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Dulur Brahma is a home maker who speaks Assamese in addition to Boro, 50 years old at the time of recording. She supports her family by selling homemade rice beer and by poultry farming. But, every year most of her domesticated animals die due to floods. Recorded in Saraguri village, Choraikhola. Transcription and translation into English.
Date: 2023
Creator: Brahma, Sansuma
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Nirula Brahma is a farmer who speaks Assamese in addition to Boro, 75 years old at the time of recording. She belongs to a very poor family. She describes how, during the recent flood, her husband was so sick and paralyzed. When the flood water entered her house, she somehow managed to save her husband, but later unfortunately her husband passed away. Her house was also damaged. Recorded in Saraguri village, Choraikhola. Transcription and translation into English.
Date: 2023
Creator: Brahma, Sansuma
System: The UNT Digital Library
Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods (open access)

Transcription: Personal narrative about the 2022 Assam floods

Susil Brahma is a businessman with a BA-level education who speaks Bengali, Hindi, and Assamese in addition to Boro, 60 years old at the time of recording. He describes how he and his family had to take shelter on the road during the time of the flood. He is hoping that government can solve their problems. Due to the fear of frequent floods, they keep very few domestic animals. Recorded in Saraguri village, Choraikhola. Transcription and translation into English.
Date: 2023
Creator: Brahma, Sansuma
System: The UNT Digital Library